Pacific Rim Wiki
Advertisement
Pacific Rim Wiki

Monster Hunter vs Cloverfield Comparisons[]

but she also resembles some types of monsters in Monster Hunter game franchise, especially Basarios and Tigrex, due to its Pseudo Wyvern like appearance, which stands with four leg but can fly

It's so much useful information as it is trivia fan conclusions. The Cloverfield comparison I can understand (they provided some window of comparison with a visual), but the rest of these monsters have nothing in common with the Otachi outside of of being long snout creatures with flight or reptile in appearance. Outside of that, they're pretty different from Otachi altogether. That's why it was removed. Trivia walks the fine line of becoming useful trivia and a dumping ground for fan information/conclusions, which is what the latter is ultimately. Lily Ford (talk) 18:43, July 12, 2013 (UTC)
Honestly even the Cloverfield comparison is not a good one. The creators explicitly stated they didn't want to reference other Mechas or Kaiju, shouldn't the fans respect that? That and if you see the entire body of Cloverfield and not just the front you would notice how very different they are. 108.16.153.3 22:02, July 17, 2013 (UTC)

Which Speed should take Precedence?[]

I think we should list only one speed value for Otachi in the infobox (maybe put the other in Trivia for the sake of completeness). I'm of the opinion the artbook should take precedence, since the statcard is, well, a statcard. -Reaper with no name (talk) 06:44, August 27, 2013 (UTC)

Pterosaur wings?[]

The article states that Otachi's wings "startlingly resemble a Pterosaur's", but they are much more like a bat's wings, with their finger-like supports - which a Pterosaur lacked.62.163.78.104 10:24, October 14, 2013 (UTC)

I dissagree. the pterosaur comparison is much more accurate. a bat has its wing supported by all 4 fingers. A pterosar has wings only supported by the fourth finger. Otachi is the same as a pterosaur. There was an extra bone in there, but it seemed like something different. Glitchrr36 (talk) 00:16, November 28, 2013 (UTC)

Name mistranslation[]

According to my google fu, Otachi means "a polite term for calling, departing, and staying where one is". Seems someone is mixing up otachi with odatchi, which is an older term for a nodatchi. Kaiselius 15:40, March 20, 2015 (UTC)

Yeah, I'm inclined to agree with this. The name might be a play on any of the following, but it definitely doesn't literally mean "Big Sword". Lily Ford (talk) 16:32, March 21, 2015 (UTC)
Advertisement